close


出生後就一直為著豬頭皮的英文名字傷腦筋,


總不能就叫她「pig  scalp」


一直覺得她耐心不夠,而且很粗魯,就想取一個較女性的英文名。


本想取 「patient」(為形容詞,不適合當名字)


經過馬偕專校應用外語科 梁x華老師的指點後,就取為


Patience 【佩興斯】


恰好與豬頭皮的中文輩非常的接近。


中文解譯:耐心、忍耐、耐性、毅力


不過好像沒什麼用耶~

arrow
arrow
    全站熱搜

    豬頭皮媽咪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()